Municipalité
 ↑  
Services et N° utiles
Flash infos
 ↑  
C.R. de réunions

Intercommunalité
La vie locale
 ↑  
Recherche sur le site
Recherche sur le site
Archives
 ↑  
Etat civil
 ↑  
Urbanisme
 ↑  
Ressources locales
Histoire
 ↑  
Patrimoine
 ↑  
Nouveautés du site
(depuis 15 jours)

POUR LIRE L’OCCITAN

 

Homme du Midi, il t'a fallu de longues années pour lire le français.

Ne t’insurge donc pas à la pensée que quelques instants puissent t'être nécessaires pour apprendre à lire la langue d'oc ! Ils te suffiront pour constater que ces textes sont écrits dans la langue que tu parles chaque jour.

Souviens toi qu'aucune langue ne s'écrit comme elle se prononce, pas plus l'occitan que, l'anglais, ou même que le français ! A plus forte raison une langue ne s’écrit elle pas avec les règles orthographiques d'une autre ! La langue d'oc, a son orthographe propre, dont les principes essentiels étaient nettement déterminés bien avant ceux de l'orthographe fran­çaise. Il reste à prendre contact avec un texte de cette langue. Voici quelques règles de lecture :

 

1.Voyelles.

a, terminaison féminine, sonne en général comme o faible (annada ‑ anNAdo)

e sans accent grave sonne comme é fermé français (tres, entendre = trés, éntÉN­dre)

è avec l'accent grave ou dans la terminaison ier sonne comme è (lèbre, primier)

 ò avec l'accent grave sonne o (esclòp, jòc)

ó avec l'accent aigu ou sans accent sonne comme ou (ostal, sómia = oustal, sOUmio).

 

2.Consonnes.

j sonne comme tz, tj, dans certaines régions (jamai ‑ tzaimai)

m final sonne souvent comme n (venèm = vénèn.)

n et r finals sont souvent muets (pan, bon, primier, cantar, finir = pa, bou, primiè, canta, fini)

­t est ordinairement muet après n (venent, moment = bénén, moumén)

v, sauf en Provence, sonne comme b (vin = bi).

 

3. Groupes de consonnes. ‑ ch, lh, nh, sonnent comme les groupes français tz, ill, gn (agachar, palha, montanha = agatza, paillo, mountagno).

 

4. Diphtongues.

ai = Ai (paire)

au = Aou (paure)

ei = Éi (veire)

eu = Éou (beure)

èi = Èi (pèira)

èu = Èou (nèu)

ia, ie (comme en français)

iu = Iou (riu)

òi = Oi (fòirée)

oi = OUi (oire)

òu = Oou (nòu)

iai = iAi (biais)

iau = iAou (siaud)

ieu = iÉou

iòu = iOou (biòu).

 

Nota bene: L'accent tonique est noté d'un accent grave ou d'un accent aigu chaque fois qu'il peut présenter la moin­dre difficulté.

 


Date de création : 22/06/2006 @ 23:35
Dernière modification : 25/01/2013 @ 22:19


Le bourg vu d'avion

vue_aerienne.jpg


 
Prévisualiser...  Imprimer...  Imprimer la page...
Prévisualiser...  Imprimer...  Imprimer la section...
Préférences

Se reconnecter :
Votre nom (ou pseudo) :
Votre mot de passe


  Nombre de membres 4 membres
Connectés :
( personne )
Snif !!!
 
Lettre d'information
Pour avoir des nouvelles de ce site, inscrivez-vous à notre Newsletter.